「우리 처음」_엘리스(ELRIS) 日本語訳
우리 처음(We, First)- 엘리스(ELRIS)
作詞・作曲 황현(Mono Tree)
내 꿈 가까이 내 마음 더 깊이
私の夢の近く 私の心のもっと深く
ELRIS Here I am
우리가 처음 만난 오늘을 난 잊지 않을게
私たちが初めて出会った今日を私は忘れないよ
이 바람 이 향기 우리 사이에 온도까지
この風 この香り 私たちの間の温度まで
추운 날들을 딛고 이제 막 핀 꽃들처럼
寒い日々を乗り越えて 今パッと咲いた花のように
내 꿈과 내 맘을 더 깊이깊이 그대와 피우고 싶어
私の夢と私の心をもっと大きく大きくあなたと咲かせたい
한 번도 느껴 본 적 없는 이런 기분 뭐라고 하죠
一度も感じたことのないこの気持ちを何と言うのでしょう
낯선 공기에 입술을 깨물어도 나도 모르게 웃음이 나요
慣れない空気に唇を噛みしめても思わず笑みがこぼれます
한 순간 휙 이상한 딴 세계로 빠진 것 같아
一瞬でひゅーっと不思議な別世界に迷い込んじゃったみたい
우리가 처음 만난 오늘을 난 잊지 않을게
私たちが初めて会った今日を私は忘れないよ
이 바람 이 향기 우리 사이에 온도까지
この風 この香り 私たちの間の温度まで
추운 날들을 딛고 이제 막 핀 꽃들처럼
寒い日々を乗り越えて今パッと咲いた花のように
내 꿈과 내 맘을 더 깊이깊이 그대와 피우고 싶어
私の夢と私の心をもっと大きく大きくあなたと咲かせたい
세상에 많은 이야기가 진짜 내 얘기 같기도 해
世の中にありふれた話が本当に私の話のような気もする
숲 속 어딘가 깊이 잠들어 그댈 기다린 것만 같아요
森の中のどこかで深く眠ってあなたを待っていたみたいです
혹시 깨면 꿈일까 익숙한 내 방일까
目が覚めたら夢かな 見慣れた私の部屋かな
아 그럼 무척 곤란해
あぁそれはとても困る
저 귀여운 토끼는 따라가면 안 될 것 같아
あの可愛いうさぎを追いかけて行ったらダメな気がする
사실 난 처음이라 그래 조금 두렵기도 해
実は私初めてだからちょっぴり怖いの
하나씩 하나씩 천천히 만들고 싶어
ひとつずつひとつずつゆっくりと作りあげていきたい
마음은 벅차게 뛰고 막 궁금한 게 많지만
心はいっぱいにときめいて 気になることも多いけど
조금씩 조금씩 지치지 않게 그대와 걷고 싶어
少しずつ少しずつ疲れないようにあなたと歩いて行きたい
뭐지 이 기분은 말이 안 되니까
何だろうこの気持ちは 言葉にならないから
뭐라 답해야 할지도 잘 모르겠어 정말
何て言ったらいいかもよくわからないよ本当に
맘은 이미 Yes 내가 계속 웃잖아 Hey
心はもうYes 私がずっと笑ってるじゃんHey
ELRIS Here I am
우리들의 처음을 난 잊지 않을게
私たちの初めてを私は忘れないよ
이 바람 이 향기 우리 사이에 온도까지
この風 この香り 私たちの間の温度まで
추운 날들을 딛고 이제 막 핀 꽃들처럼
寒い日々を乗り越えて今パッと咲いた花のように
내 꿈과 내 맘을 더 깊이깊이 그대와 피우고 싶어
私の夢と私の心をもっと大きく大きくあなたと咲かせたい
Yes Here we are 우린
そうここにいるよ私たちは
Yes Here we are